Wikifang:Telefang 1 Translation Patch/Text dump/Phrases: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Almost done...XD) |
(Done! :D) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{|cellspacing="1" cellpadding="7" width="640" border="1" class="wikitable sortable" style="background: #f8f8ff; border: 1px solid #88a; border-collapse: collapse; background: white; margin-right:10px; text-align:left;" | {|cellspacing="1" cellpadding="7" width="640" border="1" class="wikitable sortable" style="background: #f8f8ff; border: 1px solid #88a; border-collapse: collapse; background: white; margin-right:10px; text-align:left;" | ||
|- | |- | ||
Line 146: | Line 145: | ||
|rowspan="2"|リクニス | |rowspan="2"|リクニス | ||
|ついたっクス | |ついたっクス | ||
| | |Heh, I'm here~ | ||
|- | |- | ||
|やっつけるクス | |やっつけるクス | ||
| | |I'll get you! Haha | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|19 | |rowspan="2"|19 | ||
Line 242: | Line 241: | ||
|rowspan="2"|リコリス | |rowspan="2"|リコリス | ||
|どうもどうも | |どうもどうも | ||
| | |Why, hello! | ||
|- | |- | ||
|いきますか! | |いきますか! | ||
| | |Let's go?! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|31 | |rowspan="2"|31 | ||
|rowspan="2"|ビバ-ナム | |rowspan="2"|ビバ-ナム | ||
|ビバっときたぜ | |ビバっときたぜ | ||
| | |Viva, I'm here! | ||
|- | |- | ||
|ビバッとな-! | |ビバッとな-! | ||
| | |Viva, yeah!! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|32 | |rowspan="2"|32 | ||
Line 285: | Line 284: | ||
|- | |- | ||
|いっちょやるか! | |いっちょやるか! | ||
| | |Let's go for it! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|36 | |rowspan="2"|36 | ||
Line 346: | Line 345: | ||
|rowspan="2"|ボルタマス | |rowspan="2"|ボルタマス | ||
|またせたカバ | |またせたカバ | ||
| | |Hip, made you wait. | ||
|- | |- | ||
|ボチボチいくカバ | |ボチボチいくカバ | ||
| | |Hip, let's get going... | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|44 | |rowspan="2"|44 | ||
Line 362: | Line 361: | ||
|rowspan="2"|ゲ-ロン | |rowspan="2"|ゲ-ロン | ||
|ついたブルン | |ついたブルン | ||
| | |I'm here... glurp | ||
|- | |- | ||
|やるブルルン | |やるブルルン | ||
| | |Come on... glurp | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|46 | |rowspan="2"|46 | ||
Line 413: | Line 412: | ||
|- | |- | ||
|ウネウネいくか- | |ウネウネいくか- | ||
| | |I'm inching all out! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|52 | |rowspan="2"|52 | ||
Line 506: | Line 505: | ||
|rowspan="2"|ブルタマス | |rowspan="2"|ブルタマス | ||
|またせたカバ | |またせたカバ | ||
| | |Hip, made you wait. | ||
|- | |- | ||
|ボチボチいくカバ | |ボチボチいくカバ | ||
| | |Hip, let's get going... | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|64 | |rowspan="2"|64 | ||
Line 522: | Line 521: | ||
|rowspan="2"|ケロリン | |rowspan="2"|ケロリン | ||
|ついたプルン | |ついたプルン | ||
| | |Made it... blurp | ||
|- | |- | ||
|やるプルルン | |やるプルルン | ||
| | |Come on... blurp | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|66 | |rowspan="2"|66 | ||
Line 546: | Line 545: | ||
|rowspan="2"|ガイウルス | |rowspan="2"|ガイウルス | ||
|けんざん! | |けんざん! | ||
| | |Arrival! | ||
|- | |- | ||
|やるぜっ! | |やるぜっ! | ||
| | |Yeah! Let's do it! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|69 | |rowspan="2"|69 | ||
Line 586: | Line 585: | ||
|rowspan="2"|ラセンマイ | |rowspan="2"|ラセンマイ | ||
|ついたっクス | |ついたっクス | ||
| | |Heh, I'm here~ | ||
|- | |- | ||
|やっつけるクス | |やっつけるクス | ||
| | |I'll get you! Haha | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|74 | |rowspan="2"|74 | ||
Line 682: | Line 681: | ||
|rowspan="2"|レイゲ | |rowspan="2"|レイゲ | ||
|どうもどうも | |どうもどうも | ||
| | |Why, hello! | ||
|- | |- | ||
|いきますか! | |いきますか! | ||
| | |Let's go?! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|86 | |rowspan="2"|86 | ||
|rowspan="2"|トゲ-ルカ | |rowspan="2"|トゲ-ルカ | ||
|ビバっときたぜ | |ビバっときたぜ | ||
| | |Viva, I'm here! | ||
|- | |- | ||
|ビバッとな-! | |ビバッとな-! | ||
| | |Viva, yeah!! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|87 | |rowspan="2"|87 | ||
Line 706: | Line 705: | ||
|rowspan="2"|ガドルクマ | |rowspan="2"|ガドルクマ | ||
|もリのな-か- | |もリのな-か- | ||
| | |The other day~ | ||
|- | |- | ||
|であった- | |であった- | ||
| | |I met a bear~~ | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|89 | |rowspan="2"|89 | ||
|rowspan="2"|アビラス | |rowspan="2"|アビラス | ||
|うむ ついたぞ | |うむ ついたぞ | ||
| | |Mhm, I'm here. | ||
|- | |- | ||
|よがたおす | |よがたおす | ||
| | |I'll defeat them all. | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|90 | |rowspan="2"|90 | ||
|rowspan="2"|アルファゴス | |rowspan="2"|アルファゴス | ||
|よ-おまたせ | |よ-おまたせ | ||
| | |Yo, thanks for waiting! | ||
|- | |- | ||
|いっちょやるか! | |いっちょやるか! | ||
| | |Let's go for it! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|91 | |rowspan="2"|91 | ||
|rowspan="2"|キヨ-ルカ | |rowspan="2"|キヨ-ルカ | ||
|ビバっときたぜ | |ビバっときたぜ | ||
| | |Viva, I'm here! | ||
|- | |- | ||
|ビバッとな-! | |ビバッとな-! | ||
| | |Viva, yeah!! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|92 | |rowspan="2"|92 | ||
Line 754: | Line 753: | ||
|rowspan="2"|ワルタ | |rowspan="2"|ワルタ | ||
|ウキキキキ- | |ウキキキキ- | ||
| | |Ook eek eek eek... | ||
|- | |- | ||
|ウワッキ-!! | |ウワッキ-!! | ||
| | |Ooookeee!! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|95 | |rowspan="2"|95 | ||
Line 781: | Line 780: | ||
|- | |- | ||
|やるホロウ | |やるホロウ | ||
| | |Let's do it, hoo. | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|98 | |rowspan="2"|98 | ||
Line 789: | Line 788: | ||
|- | |- | ||
|ピカるもんネ | |ピカるもんネ | ||
| | |Gonna shine, huh! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|99 | |rowspan="2"|99 | ||
Line 802: | Line 801: | ||
|rowspan="2"|ズド-ン | |rowspan="2"|ズド-ン | ||
|や-どうも | |や-どうも | ||
| | |Hey, what's up? | ||
|- | |- | ||
|いっときますか! | |いっときますか! | ||
| | |Time to go! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|101 | |rowspan="2"|101 | ||
Line 938: | Line 937: | ||
|rowspan="2"|ア-ムドウルス | |rowspan="2"|ア-ムドウルス | ||
|けんざん! | |けんざん! | ||
| | |Arrival! | ||
|- | |- | ||
|やるぜっ! | |やるぜっ! | ||
| | |Yeah! Let's do it! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|118 | |rowspan="2"|118 | ||
Line 1,018: | Line 1,017: | ||
|rowspan="2"|マッハウルス | |rowspan="2"|マッハウルス | ||
|けんざん! | |けんざん! | ||
| | |Arrival! | ||
|- | |- | ||
|やるぜっ! | |やるぜっ! | ||
| | |Yeah! Let's do it! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|128 | |rowspan="2"|128 | ||
Line 1,053: | Line 1,052: | ||
|- | |- | ||
|やるぜ! | |やるぜ! | ||
| | |Let's do it! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|132 | |rowspan="2"|132 | ||
Line 1,066: | Line 1,065: | ||
|rowspan="2"|エニシダ | |rowspan="2"|エニシダ | ||
|ついたタイ! | |ついたタイ! | ||
| | |I'mma here! | ||
|- | |- | ||
|ドンやるたい! | |ドンやるたい! | ||
| | |Let's overdo it! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|134 | |rowspan="2"|134 | ||
Line 1,154: | Line 1,153: | ||
|rowspan="2"|スト-ム | |rowspan="2"|スト-ム | ||
|すいさんっ! | |すいさんっ! | ||
| | |Pardon me! | ||
|- | |- | ||
|すベてたおす! | |すベてたおす! | ||
| | |Defeat them all! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|145 | |rowspan="2"|145 | ||
|rowspan="2"|ムト-ム | |rowspan="2"|ムト-ム | ||
|よんだかね? | |よんだかね? | ||
| | |You called for me? | ||
|- | |- | ||
|わたしがたおす! | |わたしがたおす! | ||
Line 1,170: | Line 1,169: | ||
|rowspan="2"|ギプソフィ- | |rowspan="2"|ギプソフィ- | ||
|いちいちよぶな! | |いちいちよぶな! | ||
| | |Stop calling me! | ||
|- | |- | ||
|おもいしれ! | |おもいしれ! | ||
| | |Know your place! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|147 | |rowspan="2"|147 | ||
|rowspan="2"|ルスカス | |rowspan="2"|ルスカス | ||
|よんだかね? | |よんだかね? | ||
| | |You called for me? | ||
|- | |- | ||
|おもいしるがいい! | |おもいしるがいい! | ||
| | |Realize your weakness! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|148 | |rowspan="2"|148 | ||
|rowspan="2"|マオラン | |rowspan="2"|マオラン | ||
|ケケケよんだか? | |ケケケよんだか? | ||
| | |Keheheh, you called? | ||
|- | |- | ||
|ケケケいくか! | |ケケケいくか! | ||
| | |Keheheh, let's go! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|149 | |rowspan="2"|149 | ||
Line 1,242: | Line 1,241: | ||
|rowspan="2"|リュ-グ- | |rowspan="2"|リュ-グ- | ||
|よんだかね? | |よんだかね? | ||
| | |You called for me? | ||
|- | |- | ||
|おもいしるがいい! | |おもいしるがいい! | ||
| | |Realize your weakness! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|156 | |rowspan="2"|156 | ||
Line 1,282: | Line 1,281: | ||
|rowspan="2"|バショウ | |rowspan="2"|バショウ | ||
|われをよんだか? | |われをよんだか? | ||
| | |Thou hast called me? | ||
|- | |- | ||
|めにやきつけろ! | |めにやきつけろ! | ||
| | |Burn it into your eyes! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|161 | |rowspan="2"|161 | ||
Line 1,322: | Line 1,321: | ||
|rowspan="2"|ゴ-ラキング | |rowspan="2"|ゴ-ラキング | ||
|いちいちよぶな! | |いちいちよぶな! | ||
| | |Stop calling me! | ||
|- | |- | ||
|あまいッ!! | |あまいッ!! | ||
| | |Too weak!! | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|166 | |rowspan="2"|166 |
Revision as of 05:32, 3 June 2011
No. | Name | Japanese | English |
---|---|---|---|
1 | ツノナス | とうちゃくしたぜ | I've arrived! |
オレのばんだな! | Now it's my turn! | ||
2 | コキア | ついたよ- | I'm here! |
やっつけてやる! | I'll get you! | ||
3 | オ-シェ | ついたよ- | I'm here! |
いくぞっ! | Let's go! | ||
4 | ケシ | ...ついた | ...Made it. |
ぐにょ-ん | Boingg | ||
5 | クリプト | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
かかってこい! | Bring it on! | ||
6 | モンステラ | おまたせ- | Kept you waiting~ |
いたいぞ- | This will hurt...! | ||
7 | ファンガス | おまたせしました! | Thanks for waiting! |
いきますよ-! | Here I go...! | ||
8 | ヒオウギ | またせたカバ | Hip, made you wait. |
ボチボチいくカバ | Hip, let's get going... | ||
9 | プニカ | ついたプニ | I'm here, puni! |
やるプニよ- | Let's go, puni...! | ||
10 | グミ | ついたプルン | Made it... blurp |
やるプルルン | Come on... blurp | ||
11 | スグリ | はやかっただろ | Pretty quick, huh? |
そらいくぞ-! | And here I go! | ||
12 | ガンライコウ | おまたせコケ | Cluck! Made you wait! |
いくコケ! | Let's go! Cluck! | ||
13 | ビャクブ | けんざん! | Arrival! |
やるぜっ! | Yeah! Let's do it! | ||
14 | テロペア | おまたせ- | Kept you waiting~ |
やるよ- | C'mon~ | ||
15 | マンテア | おまたせタコ | I'm here, octo. |
やるタコするタコ | Hey octo, let's go octo. | ||
16 | イクソラ | ...ついた | ...Made it. |
...やる | ...Bring it. | ||
17 | ミルツス | とうちゃくしたぜ | I've arrived! |
さくさくいくぞ! | Let's make it quick! | ||
18 | リクニス | ついたっクス | Heh, I'm here~ |
やっつけるクス | I'll get you! Haha | ||
19 | ラペロイジア | シャカシャカきた | Snip snip, I'm here! |
シャカシャカさす | Snip snip, stab! | ||
20 | ブバリア | きたカニよ- | Crab coming~ |
きるカニよ- | Crab cutting~ | ||
21 | アンヂオス | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
いくぜっ! | Here we go! | ||
22 | ヂムノス | オレにまかせな! | Leave it to me! |
くらいやがれ! | Take this!! | ||
23 | リリオペ | ついたっペ | I'm here, ope! |
やるっペ! | Let's go, ope! | ||
24 | ワラタ | ウキキ- | Ook eek eek...! |
ウッキ-!! | Ook eeeek!! | ||
25 | ソルガム | おまたっ! | Finally! |
やってやる! | Let's do this! | ||
26 | エリンゴ | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
そらいくぞ-! | And here I go! | ||
27 | ノリウツギ | きたホロウ | I'm here, hoo. |
いくホロウ | Here I go, hoo. | ||
28 | パンパス | きたもんネ | I'm here, huh! |
やっつけるもんネ | Gonna get you, huh! | ||
29 | ロ-ダンセ | ピュ-ときたぜ | Pheww, I'm here! |
サ-とやるか! | Swoosh, let's go! | ||
30 | リコリス | どうもどうも | Why, hello! |
いきますか! | Let's go?! | ||
31 | ビバ-ナム | ビバっときたぜ | Viva, I'm here! |
ビバッとな-! | Viva, yeah!! | ||
32 | ファンネル | オレにまかせな! | Leave it to me! |
きリさいてやる! | I'll rip you apart! | ||
33 | バンダ | もリのな-か- | The other day~ |
であった- | I met a bear~~ | ||
34 | ウイキョウ | いそいできました | I came as fast as I could! |
やっつけます! | I will beat you! | ||
35 | オバナ | よ-おまたせ | Yo, thanks for waiting! |
いっちょやるか! | Let's go for it! | ||
36 | ファイア-コッコ | よんだかい | You called? |
もえつきろ! | Burn away!! | ||
37 | レイゴ-テン | ついたよ- | I'm here! |
やっつけてやる! | I'll get you! | ||
38 | ドリア-マ | ついたよ- | I'm here! |
いくぞっ! | Let's go! | ||
39 | カメラ-ン | ...ついた | ...Made it. |
ぐにょ-ん | Boingg | ||
40 | クリプトア-ム | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
かかってこい! | Bring it on! | ||
41 | シェルステラ | おまたせ- | Kept you waiting~ |
いたいぞ- | This will hurt...! | ||
42 | ファンガイスト | おまたせしました! | Thanks for waiting! |
いきますよ-! | Here I go...! | ||
43 | ボルタマス | またせたカバ | Hip, made you wait. |
ボチボチいくカバ | Hip, let's get going... | ||
44 | ブレニカ | ついたプニ | I'm here, puni! |
やるプニよ- | Let's go, puni...! | ||
45 | ゲ-ロン | ついたブルン | I'm here... glurp |
やるブルルン | Come on... glurp | ||
46 | バ-ゼリア | つきましたよ! | I have arrived! |
わたしのばんです | It's my turn. | ||
47 | ニゲラ | ゲッゲゲゲゲゲ | Geh-heheheheh! |
トゲだらけ-! | Spikes all over! | ||
48 | ムサ | またせたかの- | Have I made you wait? |
わしのばんじゃ | It is my turn... | ||
49 | ネタロ | ...ついた | ...Made it. |
ねむいな- | So sleepy... | ||
50 | ネジロ | さぁきたよ! | Here I am! |
どんどんやろう! | Let's do it!! | ||
51 | ゴデチア | ウネウネきた- | I inched my way here! |
ウネウネいくか- | I'm inching all out! | ||
52 | クルクマ | おそかった? | Am I too late? |
なかせてやるぞ! | I'll make you cry! | ||
53 | テッセン | きてやったぜ | I've come! |
オレがたおす | I will end you. | ||
54 | ヘリオプシス | ついたトリ | Made it, bird. |
もやしちゃうね | Y'all gonna burn~ | ||
55 | ハグマノキ | ついたクワ | I'm here, beet! |
いちころクワ | I'll beet you up! | ||
56 | ギルア-ス | とうちゃくしたぜ | I've arrived! |
オレのばんだな! | Now it's my turn! | ||
57 | レイガ-ス | ついたよ- | I'm here! |
やっつけてやる! | I'll get you! | ||
58 | ア-マル | ついたよ- | I'm here! |
いくぞっ! | Let's go! | ||
59 | カメレイド | ...ついた | ...Made it. |
ぐにょ-ん | Boingg | ||
60 | クリプトライド | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
かかってこい! | Bring it on! | ||
61 | ワ-ミテララ | おまたせ- | Kept you waiting~ |
いたいぞ- | This will hurt...! | ||
62 | ファンブレ-ド | おまたせしました! | Thanks for waiting! |
いきますよ-! | Here I go...! | ||
63 | ブルタマス | またせたカバ | Hip, made you wait. |
ボチボチいくカバ | Hip, let's get going... | ||
64 | プニ-ドル | ついたプニ | I'm here, puni! |
やるプニよ- | Let's go, puni...! | ||
65 | ケロリン | ついたプルン | Made it... blurp |
やるプルルン | Come on... blurp | ||
66 | スグライ | はやかっただろ | Pretty quick, huh? |
そらいくぞ-! | And here I go! | ||
67 | コ-トス | おまたせコケ | Cluck! Made you wait! |
いくコケ! | Let's go! Cluck! | ||
68 | ガイウルス | けんざん! | Arrival! |
やるぜっ! | Yeah! Let's do it! | ||
69 | ミド-トル | おまたせ- | Kept you waiting~ |
やるよ- | C'mon~ | ||
70 | オクトル | おまたせタコ | I'm here, octo. |
やるタコするタコ | Hey octo, let's go octo. | ||
71 | ヒトデ-イト | ...ついた | ...Made it. |
...やる | ...Bring it. | ||
72 | ゴ-スボア | とうちゃくしたぜ | I've arrived! |
さくさくいくぞ! | Let's make it quick! | ||
73 | ラセンマイ | ついたっクス | Heh, I'm here~ |
やっつけるクス | I'll get you! Haha | ||
74 | スコ-ピル | シャカシャカきた | Snip snip, I'm here! |
シャカシャカさす | Snip snip, stab! | ||
75 | ア-ムクラブ | きたカニよ- | Crab coming~ |
きるカニよ- | Crab cutting~ | ||
76 | アンヂオ-ン | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
いくぜっ! | Here we go! | ||
77 | ヂムレ-ス | オレにまかせな! | Leave it to me! |
くらいやがれ! | Take this!! | ||
78 | リリオンプ | ついたっペ | I'm here, ope! |
やるっペ! | Let's go, ope! | ||
79 | ワイタ | ウキッキ- | Ook eekeek! |
ウキウッキ-!! | Ook eek ook eeeek!! | ||
80 | ポッツァル | おまたっ! | Finally! |
やってやる! | Let's do this! | ||
81 | アラニ-ダ | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
そらいくぞ-! | And here I go! | ||
82 | ガッドホロウ | きたホロウ | I'm here, hoo. |
いくホロウ | Here I go, hoo. | ||
83 | クリオゲラ | きたもんネ | I'm here, huh! |
やっつけるもんネ | Gonna get you, huh! | ||
84 | ガスト | ピュ-ときたぜ | Pheww, I'm here! |
サ-とやるか! | Swoosh, let's go! | ||
85 | レイゲ | どうもどうも | Why, hello! |
いきますか! | Let's go?! | ||
86 | トゲ-ルカ | ビバっときたぜ | Viva, I'm here! |
ビバッとな-! | Viva, yeah!! | ||
87 | ライガリオン | オレにまかせな! | Leave it to me! |
きリさいてやる! | I'll rip you apart! | ||
88 | ガドルクマ | もリのな-か- | The other day~ |
であった- | I met a bear~~ | ||
89 | アビラス | うむ ついたぞ | Mhm, I'm here. |
よがたおす | I'll defeat them all. | ||
90 | アルファゴス | よ-おまたせ | Yo, thanks for waiting! |
いっちょやるか! | Let's go for it! | ||
91 | キヨ-ルカ | ビバっときたぜ | Viva, I'm here! |
ビバッとな-! | Viva, yeah!! | ||
92 | ヂムガ-ス | オレにまかせな! | Leave it to me! |
くらいやがれ! | Take this!! | ||
93 | バイオンプ | ついたっペ | I'm here, ope! |
やるっペ! | Let's go, ope! | ||
94 | ワルタ | ウキキキキ- | Ook eek eek eek... |
ウワッキ-!! | Ooookeee!! | ||
95 | ガンツァトル | おまたっ! | Finally! |
やってやる! | Let's do this! | ||
96 | アラクイダ | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
そらいくぞ-! | And here I go! | ||
97 | バッドホロウ | きたホロウ | I'm here, hoo. |
やるホロウ | Let's do it, hoo. | ||
98 | ランプゲラ | きたもんネ | I'm here, huh! |
ピカるもんネ | Gonna shine, huh! | ||
99 | テンペスト | ピュ-ときたぜ | Pheww, I'm here! |
サ-とやるか! | Swoosh, let's go! | ||
100 | ズド-ン | や-どうも | Hey, what's up? |
いっときますか! | Time to go! | ||
101 | ヒユ | きたダよ! | I'm HERE! |
やっつけるダす! | I'll BEAT you! | ||
102 | ビブルナム | お-また-せ- | Thanks for waaaiting~ |
あらよっと! | Ally-oop! | ||
103 | パパウェル | ここでいのか? | Is this the place? |
つぶせばいのか | Can I smash them? | ||
104 | ガムル | なにかようか | You need something? |
きリすてる! | Slice them away! | ||
105 | ブバルディ- | おまちど-さま! | Thanks for waitin'! |
ショ-タイム! | Showtime! | ||
106 | ゴ-テリア | どいつがあいてだ | Who's my enemy? |
ちからをみせるぞ | I'll show you my power! | ||
107 | ディプサクス | キュルキュルきた | Twirl twirl... Here! |
キュルキュルやる | Twirl twirl... Let's go! | ||
108 | カヤ | きったニャ-ン | I'm here, meow~ |
たおすニャ-ン | I'll beat you, meow~ | ||
109 | デンファレ | もしもし? | Hello? |
ハイハイ! | Alright! | ||
110 | アンヂィオン | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
いくぜっ! | Here we go! | ||
111 | イ-ジ-ドッグ | ブロブロロン! | Vrrroooom! |
さっさといくぜ! | Let's get going! | ||
112 | トリケラ-マ | ついたよ- | I'm here! |
いくぞっ! | Let's go! | ||
113 | クリプトスナイプ | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
かかってこい! | Bring it on! | ||
114 | ファンブ-スト | おまたせしました! | Thanks for waiting! |
いきますよ-! | Here I go...! | ||
115 | ブイ-ニカ | ついたプニ | I'm here, puni! |
やるプニよ- | Let's go, puni...! | ||
116 | サイグリガ- | オレにまかせな! | Leave it to me! |
くらいやがれ! | Take this!! | ||
117 | ア-ムドウルス | けんざん! | Arrival! |
やるぜっ! | Yeah! Let's do it! | ||
118 | オクトライフル | おまたせタコ | I'm here, octo. |
やるタコするタコ | Hey octo, let's go octo. | ||
119 | イレイザ-ボア | とうちゃくしたぜ | I've arrived! |
さくさくいくぞ! | Let's make it quick! | ||
120 | スピア-ニ-ドル | シャカシャカきた | Snip snip, I'm here! |
シャカシャカさす | Snip snip, stab! | ||
121 | ギルギア-ス | とうちゃくしたぜ | I've arrived! |
オレのばんだな! | Now it's my turn! | ||
122 | ユニア-マ | ついたよ- | I'm here! |
いくぞっ! | Let's go! | ||
123 | クリプトバ-ン | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
かかってこい! | Bring it on! | ||
124 | ファンマシン | おまたせしました! | Thanks for waiting! |
いきますよ-! | Here I go...! | ||
125 | プニ-スト | ついたプニ | I'm here, puni! |
やるプニよ- | Let's go, puni...! | ||
126 | スグライン | はやかっただろ | Pretty quick, huh? |
そらいくぞ-! | And here I go! | ||
127 | マッハウルス | けんざん! | Arrival! |
やるぜっ! | Yeah! Let's do it! | ||
128 | オクタガン | おまたせタコ | I'm here, octo. |
やるタコするタコ | Hey octo, let's go octo. | ||
129 | マミ-ボア | とうちゃくしたぜ | I've arrived! |
さくさくいくぞ! | Let's make it quick! | ||
130 | キングピン | シャカシャカきた | Snip snip, I'm here! |
シャカシャカさす | Snip snip, stab! | ||
131 | ビ-バ-ム | はやかっただろ | Pretty quick, huh? |
やるぜ! | Let's do it! | ||
132 | サラ-ル | きたっちゃよ- | Heh, I'm here! |
やるっちゃ! | Heh, let's go! | ||
133 | エニシダ | ついたタイ! | I'mma here! |
ドンやるたい! | Let's overdo it! | ||
134 | ツルバキア | キリキリキリ | Cut cut cut cut |
サスサスサスサス | Snip snip snip | ||
135 | キリンギク | きたぜきたぜ-! | I'm here, I'm here! |
パッとやるか! | In a flash! | ||
136 | アンヂランス | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
いくぜっ! | Here we go! | ||
137 | ヂムガノン | オレにまかせな! | Leave it to me! |
くらいやがれ! | Take this!! | ||
138 | サイオ-ペ | ついたっペ | I'm here, ope! |
やるっペ! | Let's go, ope! | ||
139 | ワッタ | ウキキ- | Ook eek eek...! |
ウッキ-!! | Ook eeeek!! | ||
140 | ケッツァキング | おまたっ! | Finally! |
やってやる! | Let's do this! | ||
141 | アラク-ダバラン | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
そらいくぞ-! | And here I go! | ||
142 | パンクホロウ | きたホロウ | I'm here, hoo. |
いくホロウ | Here I go, hoo. | ||
143 | バイキング-リン | きたもんネ | I'm here, huh! |
やっつけるもんネ | Gonna get you, huh! | ||
144 | スト-ム | すいさんっ! | Pardon me! |
すベてたおす! | Defeat them all! | ||
145 | ムト-ム | よんだかね? | You called for me? |
わたしがたおす! | I'll destroy you! | ||
146 | ギプソフィ- | いちいちよぶな! | Stop calling me! |
おもいしれ! | Know your place! | ||
147 | ルスカス | よんだかね? | You called for me? |
おもいしるがいい! | Realize your weakness! | ||
148 | マオラン | ケケケよんだか? | Keheheh, you called? |
ケケケいくか! | Keheheh, let's go! | ||
149 | ゼア | ....... | .......... |
...ちィッ | ...Tch. | ||
150 | ゴヌム | きたんだよ-ん! | I'm heeere! |
エヘヘやっつける | Ehehe, come on! | ||
151 | アンヂパワ- | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
いくぜっ! | Here we go! | ||
152 | ヂムザイラス | オレにまかせな! | Leave it to me! |
くらいやがれ! | Take this!! | ||
153 | カノンオ-ペ | ついたっペ | I'm here, ope! |
やるっペ! | Let's go, ope! | ||
154 | カ-ム | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
そらいくぞ-! | And here I go! | ||
155 | リュ-グ- | よんだかね? | You called for me? |
おもいしるがいい! | Realize your weakness! | ||
156 | ギガギガ-ス | とうちゃくしたぜ | I've arrived! |
オレのばんだな! | Now it's my turn! | ||
157 | バリア-ム | ついたよ- | I'm here! |
やっつけてやる! | I'll get you! | ||
158 | クリプトナイト | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
かかってこい! | Bring it on! | ||
159 | ファングオ- | おまたせしました! | Thanks for waiting! |
いきますよ-! | Here I go...! | ||
160 | バショウ | われをよんだか? | Thou hast called me? |
めにやきつけろ! | Burn it into your eyes! | ||
161 | アンヂゴ-ゴ | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
いくぜっ! | Here we go! | ||
162 | ヂムバロン | オレにまかせな! | Leave it to me! |
くらいやがれ! | Take this!! | ||
163 | リリモナ-ク | ついたっペ | I'm here, ope! |
やるっペ! | Let's go, ope! | ||
164 | エンテイオ- | ウキキ- | Ook eek eek...! |
ウッキ-!! | Ook eeeek!! | ||
165 | ゴ-ラキング | いちいちよぶな! | Stop calling me! |
あまいッ!! | Too weak!! | ||
166 | カンゾウ | コ-ン! | Howwl! |
そこかっ! | ...There! | ||
167 | オルニソガルム | ヒ-ン! | Neighh! |
もえつきろっ! | Burn away!! | ||
168 | ゲンティアナ | ケ-ン! | Kaaaw! |
すベてをはいに! | All to ashes! | ||
169 | ヤロウ | クククク | Heh heh heh... |
すベてたおす! | Defeat them all! | ||
170 | アンヂオロス | またせたなっ! | Made you wait, huh! |
いくぜっ! | Here we go! | ||
171 | ヂムザタン | オレにまかせな! | Leave it to me! |
くらいやがれ! | Take this!! | ||
172 | ドゥ-ムズデイ | ガガガガガガッ! | Gah hah hah hah! |
ジゴクにおちろ! | Go to hell! | ||
173 | デンデル | もしもし- | Hello~? |
じゃ-いくね- | Well, here I go~ | ||
174 | テレテル | きました- | I'm here~ |
エヘやっつけるね | Ehe, I'll get you! |