Pokémon Diamond and Jade (Chinese)

From Wikifang, a definitive guide to Telefang, Dino Device and Bugsite
Revision as of 09:13, 19 March 2019 by Fangusu (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Pokémon Diamond and Jade (Chinese) (Chinese title: 口袋怪兽钻石版/口袋怪兽翡翠版) are bootlegged versions of Telefang 1 in Chinese. Unlike most copies of the English bootlegs, all known copies of the Chinese bootlegs can load a saved game properly.

Boxart

Pokémon Diamond boxart
Pokémon Jade boxart

Title Screen

Pokémon Jade title screen.
Pokémon Diamond title screen.

The Pokémon Diamond title screen is identical to the English Pokémon Diamond except for the Chinese characters placed above and below the image of the blue snake monster and 3 diamonds. The Pokémon Jade title screen is identical to the English Pokémon Jade except for the Chinese characters placed above and below the image of the deer and the jades.

Cartridges

Pokémon Diamond cartridge
Pokémon Jade cartridge

Like the English Pokemon Diamond and Jade bootlegs, the style and design of the cartridges varies. The most common style of cartridge for the Chinese Pokemon Diamond and Jade versions is a translucent blue colour that says 'GAME' on the cart. The labels are directly copied from the boxart.

Translation

The Denjuu names and phrases are broken, and some menus are untranslated. Hidden in the ROM is also the same font as used in the English Telefang 1 bootlegs, suggesting, with more evidence, such as similar translation mistakes, that the English version of Pokémon Diamond and Jade are based on the Chinese bootlegs.

Gallery

See also

References


This article is a stub. You can help Wikifang by expanding it.