User contributions for Plague von Karma
A user with 61 edits. Account created on 18 May 2024.
19 May 2024
- 12:4012:40, 19 May 2024 diff hist +714 N User:Plague von Karma Created page with "Hi! I'm a Welsh Jewish transwoman and English teacher. I am one of many who had the Pokemon Diamond and Jade bootleg as a child, in my case having it on a 50-something in one cartridge. Much like those people, my cartridge also didn't save, but I would commonly play it in high school anyway...I was a weird kid. Recently getting a flash cartridge (2024!), I picked up the fan translation, noticed a Chinese bootleg exists, and started examining that since I'm learning Mand..."
- 12:3412:34, 19 May 2024 diff hist +185 List of Denjuu in Telefang 1 linkage current
- 12:3212:32, 19 May 2024 diff hist +11 m List of Chinese Denjuu names in Telefang 1 No edit summary
- 12:3112:31, 19 May 2024 diff hist +1 m List of Chinese Denjuu names in Telefang 1 No edit summary
- 12:2712:27, 19 May 2024 diff hist +711 m List of Chinese Denjuu names in Telefang 1 →List of Denjuu in Telefang 1: added linkage to the denjuu that I forgot to do and moderate professionalisation on the notes (barely)
- 12:1612:16, 19 May 2024 diff hist +998 Pokémon Diamond and Jade (Chinese) Added better information on the translation, it's at least slightly better than it's given credit for. Also, there are people saying their cartridges didn't save on Bilibili, and the boxart-cartridge stuff is a bit definitive, so I've made these a little vaguer.
- 11:5711:57, 19 May 2024 diff hist −1 m List of Chinese Denjuu names in Telefang 1 oops
- 11:5611:56, 19 May 2024 diff hist +24,265 N List of Chinese Denjuu names in Telefang 1 Made the page using my spreadsheet.
- 07:0207:02, 19 May 2024 diff hist −44 Pokémon Diamond and Jade (Chinese) Formatted the title more effectively (man I didn't italicise the pinyin huh?) and moved some images around for readability. Before, on PC, the text on this page was super scattered...
- 06:5106:51, 19 May 2024 diff hist +153 Pokémon Diamond and Jade (Chinese) →Translation: added the common name for the franchise in China. It seems a proper translation exists somewhere, but I'm not sure exactly where. If I find it, I'll prolly do something with it.
18 May 2024
- 05:0305:03, 18 May 2024 diff hist +53 Pokémon Diamond and Jade (Chinese) Added Pinyin and clarified it's in Simplified Chinese (inferred through the use of 兽 over 獸 in the title, and the culture at the time)