Editing Wikifang:Telefang 1 Translation Patch/Text dump/120000
Jump to navigation
Jump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
Text bank #7 - Shop text, plus story text for the start of the game up to Kurinon village | |||
Continued in | Continued in [[Wikifang:Telefang 1 Translation Patch/Text dump/12C000|12C000]]. | ||
{|cellspacing="1" cellpadding="7" width="640" border="1" class="wikitable sortable" style="background: #f8f8ff; border: 1px solid #88a; border-collapse: collapse; background: white; margin-right:10px; text-align:left;" | {|cellspacing="1" cellpadding="7" width="640" border="1" class="wikitable sortable" style="background: #f8f8ff; border: 1px solid #88a; border-collapse: collapse; background: white; margin-right:10px; text-align:left;" | ||
Line 15: | Line 15: | ||
|- | |- | ||
|0x120002 | |0x120002 | ||
| | |«&0xca00»チルになリます。 | ||
よろしいですか? | よろしいですか? | ||
はい | はい いいえ«*A» | ||
|That will be | |That will be «&0xca00» chiru. | ||
Alright? | Alright? | ||
«0»Yes «0»No«*A» | |||
|- | |- | ||
|0x120004 | |0x120004 | ||
| | |«S0» «&0xca00»チル«*4» | ||
| | |«S0» «&0xca00»Ch.«*4» | ||
|- | |- | ||
|0x120006 | |0x120006 | ||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»チル«*4» | |||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»Ch.«*4» | |||
|- | |- | ||
|0x120008 | |0x120008 | ||
Line 50: | Line 50: | ||
|- | |- | ||
|0x12000e | |0x12000e | ||
| | |«&0xca00»チルになリます。 | ||
よろしいですか? | よろしいですか? | ||
はい いいえ | はい いいえ | ||
|That will be | |That will be «&0xca00» chiru. | ||
Alright? | Alright? | ||
«0»Yes «0»No«*A» | |||
|- | |- | ||
|0x120010 | |0x120010 | ||
| | |«S0»«&0xca00»チル«*4» | ||
| | |«S0»«&0xca00»Ch.«*4» | ||
|- | |- | ||
|0x120012 | |0x120012 | ||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»チル«*4» | |||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»Ch.«*4» | |||
|- | |- | ||
|0x120014 | |0x120014 | ||
Line 99: | Line 99: | ||
|- | |- | ||
|0x120020 | |0x120020 | ||
| | |«&0xca00»チルになリます。 | ||
よろしいですか? | よろしいですか? | ||
はい いいえ | はい いいえ | ||
|That will be | |That will be «&0xca00» chiru. | ||
Alright? | Alright? | ||
«0»Yes «0»No«*A» | |||
|- | |- | ||
|0x120022 | |0x120022 | ||
| | |«S0»«&0xca00»チル«*4» | ||
| | |«S0»«&0xca00»Ch.«*4» | ||
|- | |- | ||
|0x120024 | |0x120024 | ||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»チル«*4» | |||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»Ch.«*4» | |||
|- | |- | ||
|0x120026 | |0x120026 | ||
Line 148: | Line 148: | ||
|- | |- | ||
|0x120032 | |0x120032 | ||
| | |«&0xca00»チルになリます。 | ||
よろしいですか? | よろしいですか? | ||
はい いいえ | はい いいえ | ||
|That will be | |That will be «&0xca00» chiru. | ||
Alright? | Alright? | ||
«0»Yes «0»No«*A» | |||
|- | |- | ||
|0x120034 | |0x120034 | ||
| | |«S0»«&0xca00»チル«*4» | ||
| | |«S0»«&0xca00»Ch.«*4» | ||
|- | |- | ||
|0x120036 | |0x120036 | ||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»チル«*4» | |||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»Ch.«*4» | |||
|- | |- | ||
|0x120038 | |0x120038 | ||
Line 197: | Line 197: | ||
|- | |- | ||
|0x120044 | |0x120044 | ||
| | |«&0xca00»チルになリます。 | ||
よろしいですか? | よろしいですか? | ||
はい いいえ | はい いいえ | ||
|That will be | |That will be «&0xca00» chiru. | ||
Alright? | Alright? | ||
«0»Yes «0»No«*A» | |||
|- | |- | ||
|0x120046 | |0x120046 | ||
| | |«S0»«&0xca00»チル«*4» | ||
| | |«S0»«&0xca00»Ch.«*4» | ||
|- | |- | ||
|0x120048 | |0x120048 | ||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»チル«*4» | |||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»Ch.«*4» | |||
|- | |- | ||
|0x12004a | |0x12004a | ||
Line 246: | Line 246: | ||
|- | |- | ||
|0x120056 | |0x120056 | ||
| | |«&0xca00»チルになリます。 | ||
よろしいですか? | よろしいですか? | ||
はい いいえ | はい いいえ | ||
|That will be | |That will be «&0xca00» chiru. | ||
Alright? | Alright? | ||
«0»Yes «0»No«*A» | |||
|- | |- | ||
|0x120058 | |0x120058 | ||
| | |«S0»«&0xca00»チル«*4» | ||
| | |«S0»«&0xca00»Ch.«*4» | ||
|- | |- | ||
|0x12005a | |0x12005a | ||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»チル«*4» | |||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»Ch.«*4» | |||
|- | |- | ||
|0x12005c | |0x12005c | ||
Line 295: | Line 295: | ||
|- | |- | ||
|0x120068 | |0x120068 | ||
| | |«&0xca00»チルになリます。 | ||
よろしいですか? | よろしいですか? | ||
はい いいえ | はい いいえ | ||
|That will be | |That will be «&0xca00» chiru. | ||
Alright? | Alright? | ||
«0»Yes «0»No«*A» | |||
|- | |- | ||
|0x12006a | |0x12006a | ||
| | |«S0»«&0xca00»チル«*4» | ||
| | |«S0»«&0xca00»Ch.«*4» | ||
|- | |- | ||
|0x12006c | |0x12006c | ||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»チル«*4» | |||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»Ch.«*4» | |||
|- | |- | ||
|0x12006e | |0x12006e | ||
Line 344: | Line 344: | ||
|- | |- | ||
|0x12007a | |0x12007a | ||
| | |«&0xca00»チルになリます。 | ||
よろしいですか? | よろしいですか? | ||
はい いいえ | はい いいえ | ||
|That will be | |That will be «&0xca00» chiru. | ||
Alright? | Alright? | ||
«0»Yes «0»No«*A» | |||
|- | |- | ||
|0x12007c | |0x12007c | ||
| | |«S0»«&0xca00»チル«*4» | ||
| | |«S0»«&0xca00»Ch.«*4» | ||
|- | |- | ||
|0x12007e | |0x12007e | ||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»チル«*4» | |||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»Ch.«*4» | |||
|- | |- | ||
|0x120080 | |0x120080 | ||
Line 393: | Line 393: | ||
|- | |- | ||
|0x12008c | |0x12008c | ||
| | |«&0xca00»チルになリます。 | ||
よろしいですか? | よろしいですか? | ||
はい いいえ | はい いいえ | ||
|That will be | |That will be «&0xca00» chiru. | ||
Alright? | Alright? | ||
«0»Yes «0»No«*A» | |||
|- | |- | ||
|0x12008e | |0x12008e | ||
| | |«S0»«&0xca00»チル«*4» | ||
| | |«S0»«&0xca00»Ch.«*4» | ||
|- | |- | ||
|0x120090 | |0x120090 | ||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»チル«*4» | |||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»Ch.«*4» | |||
|- | |- | ||
|0x120092 | |0x120092 | ||
Line 442: | Line 442: | ||
|- | |- | ||
|0x12009e | |0x12009e | ||
| | |«&0xca00»チルになリます。 | ||
よろしいですか? | よろしいですか? | ||
はい いいえ | はい いいえ | ||
|That will be | |That will be «&0xca00» chiru. | ||
Alright? | Alright? | ||
«0»Yes «0»No«*A» | |||
|- | |- | ||
|0x1200a0 | |0x1200a0 | ||
| | |«S0»«&0xca00»チル«*4» | ||
| | |«S0»«&0xca00»Ch.«*4» | ||
|- | |- | ||
|0x1200a2 | |0x1200a2 | ||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»チル«*4» | |||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»Ch.«*4» | |||
|- | |- | ||
|0x1200a4 | |0x1200a4 | ||
Line 491: | Line 491: | ||
|- | |- | ||
|0x1200b0 | |0x1200b0 | ||
| | |«&0xca00»チルになリます。 | ||
よろしいですか? | よろしいですか? | ||
はい いいえ | はい いいえ | ||
|That will be | |That will be «&0xca00» chiru. | ||
Alright? | Alright? | ||
«0»Yes «0»No«*A» | |||
|- | |- | ||
|0x1200b2 | |0x1200b2 | ||
| | |«S0»«&0xca00»チル«*4» | ||
| | |«S0»«&0xca00»Ch.«*4» | ||
|- | |- | ||
|0x1200b4 | |0x1200b4 | ||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»チル«*4» | |||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»Ch.«*4» | |||
|- | |- | ||
|0x1200b6 | |0x1200b6 | ||
Line 540: | Line 540: | ||
|- | |- | ||
|0x1200c2 | |0x1200c2 | ||
| | |«&0xca00»チルになリます。 | ||
よろしいですか? | よろしいですか? | ||
はい いいえ | はい いいえ | ||
|That will be | |That will be «&0xca00» chiru. | ||
Alright? | Alright? | ||
«0»Yes «0»No«*A» | |||
|- | |- | ||
|0x1200c4 | |0x1200c4 | ||
| | |«S0»«&0xca00»チル«*4» | ||
| | |«S0»«&0xca00»Ch.«*4» | ||
|- | |- | ||
|0x1200c6 | |0x1200c6 | ||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»チル«*4» | |||
| | |«S0» | ||
«&0xca00»Ch.«*4» | |||
|- | |- | ||
|0x1200c8 | |0x1200c8 | ||
Line 595: | Line 595: | ||
いってみたいなぁ.... | いってみたいなぁ.... | ||
|I've heard that you can get to the Denjuu | |I've heard that you can get to the Denjuu world through this giant tree. | ||
I wonder if it's true | I wonder if it's true... | ||
The Denjuu | The Denjuu world..... | ||
I bet there's a lot of fun things to do there | I bet there's a lot of fun things to do there. | ||
I wish I could go see it... | I wish I could go see it... | ||
|- | |- | ||
Line 606: | Line 606: | ||
ようなひとは ただひとリ.. | ようなひとは ただひとリ.. | ||
|Th-That was close | |Th-That was close... | ||
There's only one guy I know who could hit a ball this far... | There's only one guy I know who could hit a ball this far... | ||
|- | |- | ||
Line 612: | Line 612: | ||
|じぶんでうって じぶんで | |じぶんでうって じぶんで | ||
ひろいにいくなんてなぁ... | ひろいにいくなんてなぁ... | ||
|Whoever hits it has to go | |Whoever hits it has to go pick it up, huh... | ||
|- | |- | ||
|0x1200d8 | |0x1200d8 | ||
| | |«&0xc92c» み-っけ! | ||
|Hey there, | |Hey there, «&0xc92c»! | ||
|- | |- | ||
|0x1200da | |0x1200da | ||
|あれ? ひょっとして アンタ | |あれ? ひょっとして アンタ | ||
また やきゅうとかやってるの? | また やきゅうとかやってるの? | ||
|Huh? Are you | |Huh? Are you playing your baseball again? | ||
|- | |- | ||
|0x1200dc | |0x1200dc | ||
|なんだよ ミヨ | |なんだよ ミヨ | ||
ベつにいいじゃないか! | ベつにいいじゃないか! | ||
|Come on, Miyo, | |Come on, Miyo, it's fine! | ||
|- | |- | ||
|0x1200de | |0x1200de | ||
Line 641: | Line 640: | ||
じゃ-ね- バイバ-イ | じゃ-ね- バイバ-イ | ||
|Hmm... | |Hmm..... | ||
You and Matsukiyo are the only kids who | You and Matsukiyo are the only kids who haven't been to the Denjuu world, right? | ||
Whatever. | |||
I'm going there right now, so you should come too if you start feeling lonely. | |||
Later then | Later then, bye-bye! | ||
|- | |- | ||
|0x1200e0 | |0x1200e0 | ||
|チクショ-! なんだよアイツ! | |チクショ-! なんだよアイツ! | ||
いきなリ からんで きやがって! | いきなリ からんで きやがって! | ||
| | |Darn it! What's with her! | ||
She always shows up just to bug me like that! | She always shows up just to bug me like that! | ||
|- | |- | ||
Line 658: | Line 657: | ||
まぁいいや さっさと ボ-ルを | まぁいいや さっさと ボ-ルを | ||
さがしにいこうっと | さがしにいこうっと | ||
|If she | |If she'd just be quiet, she'd be pretty cute, though..... | ||
Oh well, better look for that ball. | Oh well, better look for that ball. | ||
|- | |- | ||
Line 664: | Line 663: | ||
|お??マツキヨじゃん | |お??マツキヨじゃん | ||
こんなところでなにしてるんだよ | こんなところでなにしてるんだよ | ||
|Hm? | |Hm? It's Matsukiyo. | ||
What | What are you doing here? | ||
|- | |- | ||
|0x1200e6 | |0x1200e6 | ||
| | |«&0xc92c»くん | ||
ボ-ルを ここまでとばしたのはやっぱリ キミですか? | ボ-ルを ここまでとばしたのはやっぱリ キミですか? | ||
| | |«&0xc92c», so it really was you who hit the ball over here? | ||
|- | |- | ||
|0x1200e8 | |0x1200e8 | ||
Line 694: | Line 693: | ||
|- | |- | ||
|0x1200ee | |0x1200ee | ||
| | |«&0xc92c»くん | ||
キミは デンジュウカイに | キミは デンジュウカイに | ||
きょうみが わかないのですか? | きょうみが わかないのですか? | ||
Line 704: | Line 703: | ||
なリたいのです!! | なリたいのです!! | ||
|Aren't you | |Aren't you interested in the Denjuu world, «&0xc92c»? | ||
It's a world hidden behind a curtain of darkness, full of living creatures known as "Denjuu"... | |||
I'd like to become friends with as many | I'd like to become friends with as many Denjuu as possible!! | ||
|- | |- | ||
|0x1200f0 | |0x1200f0 | ||
Line 715: | Line 714: | ||
デンジュウたちとも トモダチに | デンジュウたちとも トモダチに | ||
なれないんだろ? | なれないんだろ? | ||
| | |But we don't have a D-Shot. | ||
Without a D-shot, we can't go to the Denjuu | Without a D-shot, we can't go to the Denjuu world, and you won't be able to make friends with any of them, right? | ||
|- | |- | ||
|0x1200f2 | |0x1200f2 | ||
|ん?デンワが なっていますね | |ん?デンワが なっていますね | ||
あの きのしたからでしょうか? | あの きのしたからでしょうか? | ||
|Hm? | |Hm? A phone is ringing. | ||
Is it coming from under that tree? | Is it coming from under that tree? | ||
|- | |- | ||
Line 727: | Line 726: | ||
|ケイタイデンワが おちてる | |ケイタイデンワが おちてる | ||
しかもDショットだ... | しかもDショットだ... | ||
«&0xc92c»くん.... | |||
デンワに でてくださいよ | デンワに でてくださいよ | ||
|There's a | |There's a cellphone on the ground, and it's even a D-Shot... | ||
«&0xc92c»... | |||
Answer it. | Answer it. | ||
|- | |- | ||
Line 757: | Line 756: | ||
|- | |- | ||
|0x1200fe | |0x1200fe | ||
| | |«&0xc92c»くん! | ||
«&0xc92c»くん! | |||
たいヘんですよ!! | たいヘんですよ!! | ||
| | |«&0xc92c»! | ||
«&0xc92c»! | |||
It's terrible!! | |||
|- | |- | ||
|0x120100 | |0x120100 | ||
Line 777: | Line 776: | ||
|How can you tell me to shut up at a time like this?! | |How can you tell me to shut up at a time like this?! | ||
This is | This is serious! | ||
|- | |- | ||
|0x120104 | |0x120104 | ||
|なにが たいヘんなんだよ..? | |なにが たいヘんなんだよ..? | ||
|Fine, what is it? | |Fine then, what is it? | ||
|- | |- | ||
|0x120106 | |0x120106 | ||
Line 789: | Line 788: | ||
|0x120108 | |0x120108 | ||
|ここは デンジュウカイですよ! | |ここは デンジュウカイですよ! | ||
|We're in the Denjuu | |We're in the Denjuu world!! | ||
|- | |- | ||
|0x12010a | |0x12010a | ||
Line 795: | Line 794: | ||
デンジュウカイだって!? | デンジュウカイだって!? | ||
|Whaaaat?!! | |Whaaaat?!! | ||
The Denjuu | The Denjuu world?! | ||
|- | |- | ||
|0x12010c | |0x12010c | ||
Line 813: | Line 812: | ||
それがDショットなのです!! | それがDショットなのです!! | ||
|Most likely... | |Most likely... | ||
It's because of that D-Shot we | It's because of that D-Shot we picked up... | ||
Look at the D-Shot's screen for a second. | Look at the D-Shot's screen for a second. | ||
It shows | It shows 4 bars of reception, right? | ||
Normal | Normal cellphones can only have up to 3 bars, but this phone can even catch the signals from the Denjuu world! | ||
A | A cellphone with 4 bars of reception! | ||
That's what a D-Shot is!! | That's what a D-Shot is!! | ||
|- | |- | ||
Line 837: | Line 836: | ||
しらベなくてはなリません! | しらベなくてはなリません! | ||
|It lets you send calls to the Denjuu | |It lets you send calls to the Denjuu world, and even allows humans to travel there! | ||
It's truly an amazing piece of technology! | It's truly an amazing piece of technology! | ||
But it's strange... | But it's strange... | ||
Normally, D-Shots are really difficult to get | Normally, D-Shots are really difficult to get a hold of. | ||
So why would someone just leave one there... | So why would someone just leave one there... | ||
Hmm, it's a mystery! | |||
Now then, where are we? | Now then, where are we? | ||
We can't just stay put, let's start looking around! | |||
|- | |- | ||
|0x120110 | |0x120110 | ||
|ここは 『トロンコむら』じゃよ | |ここは 『トロンコむら』じゃよ | ||
|You are in " | |You are in "Toronko Village". | ||
|- | |- | ||
|0x120112 | |0x120112 | ||
Line 866: | Line 865: | ||
|- | |- | ||
|0x120114 | |0x120114 | ||
| | |«&0xc92c»くん | ||
そうしましょう | そうしましょう | ||
このデンジュウ わるいかたには | このデンジュウ わるいかたには | ||
Line 872: | Line 871: | ||
このかたに ついていけば | このかたに ついていけば | ||
なにか わかるかもしれません | なにか わかるかもしれません | ||
| | |«&0xc92c», let's go with him. | ||
This Denjuu doesn't look like a bad person. | This Denjuu doesn't look like a bad person. | ||
If we follow him, we might learn something. | If we follow him, we might learn something. | ||
Line 880: | Line 879: | ||
こわがることはない | こわがることはない | ||
なにも とってくったリしやせんわさて デンジュウカイに ついてしっておるかの? | なにも とってくったリしやせんわさて デンジュウカイに ついてしっておるかの? | ||
はい | はい いいえ«*A» | ||
|Hohoho. | |Hohoho. | ||
There is nothing to be afraid of. | There is nothing to be afraid of. | ||
I am not going to eat you, or any such thing. | I am not going to eat you, or any such thing. | ||
Now then, are you familiar with the Denjuu | Now then, are you familiar with the Denjuu world? | ||
«0»Yes «0»No«*A» | |||
|- | |- | ||
|0x120118 | |0x120118 | ||
Line 901: | Line 900: | ||
ほうほうを みつけだしたのじゃ | ほうほうを みつけだしたのじゃ | ||
|The Human | |The Human world and the Denjuu world... | ||
The two worlds have always been seperated by a "curtain of darkness", but human scientists have discovered a way to pass through it. | The two worlds have always been seperated by a "curtain of darkness", but human scientists have discovered a way to pass through it. | ||
|- | |- | ||
Line 911: | Line 910: | ||
デンジュウとトモダチに | デンジュウとトモダチに | ||
なることにしたんじゃ | なることにしたんじゃ | ||
|The Denjuu | |The Denjuu world is a harsh place to live, however... | ||
Which is why the humans began to befriend us Denjuu. | Which is why the humans began to befriend us Denjuu. | ||
|- | |- | ||
Line 920: | Line 919: | ||
ケイタイデンワ『Dショット』をワシらに くれたんじゃ | ケイタイデンワ『Dショット』をワシらに くれたんじゃ | ||
|As a sign of the friendship between us, the humans gave us the "D-Shot" mobile phones so that we could always contact | |As a sign of the friendship between us, the humans gave us the "D-Shot" mobile phones so that we could always contact eachother. | ||
|- | |- | ||
|0x120120 | |0x120120 | ||
Line 957: | Line 956: | ||
|どうじゃ? | |どうじゃ? | ||
わかったかな? | わかったかな? | ||
はい | はい いいえ«*A» | ||
|So? | |So? | ||
Do you understand now? | Do you understand now? | ||
«0»Yes «0»No«*A» | |||
|- | |- | ||
|0x120128 | |0x120128 | ||
Line 1,005: | Line 1,004: | ||
はじめてのトモダチになるじゃろ | はじめてのトモダチになるじゃろ | ||
|For that reason, I am having you take this Denjuu along with you. | |For that reason, I am having you take this Denjuu along with you. | ||
Think of him as your first friend in the Denjuu | Think of him as your first friend in the Denjuu world. | ||
|- | |- | ||
|0x120130 | |0x120130 | ||
Line 1,059: | Line 1,058: | ||
|- | |- | ||
|0x12013c | |0x12013c | ||
| | |«&0xc92c»くん | ||
ワタシは このむらで | ワタシは このむらで | ||
もうすこし しらベたいことが | もうすこし しらベたいことが | ||
Line 1,065: | Line 1,064: | ||
まっています | まっています | ||
よろしくたのみましたよ | よろしくたのみましたよ | ||
| | |«&0xc92c», I want to look around this village a bit more, so I'll wait here. | ||
Good luck! | Good luck! | ||
|- | |- | ||
Line 1,088: | Line 1,087: | ||
|- | |- | ||
| ####### | | ####### | ||
| colspan=2 | '''Intro ends, | | colspan=2 | '''Intro ends, Toronko village starts ''' | ||
|- | |- | ||
|0x120144 | |0x120144 | ||
Line 1,150: | Line 1,149: | ||
|Denjuu citizens! | |Denjuu citizens! | ||
I thank you for gathering here today. | I thank you for gathering here today. | ||
I, Nerikara, will be working day and night to make this Denjuu | I, Nerikara, will be working day and night to make this Denjuu world a better place! | ||
If I am elected as | If I am elected as prime minister of the Denjuu world, I promise to build a curry shop in this very village! | ||
Remember, vote Nerikara! | Remember, vote Nerikara! | ||
Thank you! | Thank you! | ||
Line 1,232: | Line 1,231: | ||
|なんだったんだろう...? | |なんだったんだろう...? | ||
まぁ いいか | まぁ いいか | ||
|What was that all | |What was that all about...? | ||
about...? | |||
Whatever. | Whatever. | ||
|- | |- | ||
Line 1,363: | Line 1,361: | ||
But I think it's okay for you to have it. | But I think it's okay for you to have it. | ||
Go in there and wake him up! | Go in there and wake him up! | ||
As a | As a favour for me, too! | ||
|- | |- | ||
|0x120176 | |0x120176 | ||
Line 1,388: | Line 1,386: | ||
|ネジロの デンワバンゴウを | |ネジロの デンワバンゴウを | ||
てにいれた | てにいれた | ||
|Got Nejiro's phone number | |Got Nejiro's phone number. | ||
|- | |- | ||
|0x12017e | |0x12017e | ||
|『トロンコむら すいげんち』 | |『トロンコむら すいげんち』 | ||
『たちいリ キンシ』 | 『たちいリ キンシ』 | ||
|" | |"Toronko water source" | ||
"No entry" | "No entry" | ||
|- | |- | ||
Line 1,492: | Line 1,490: | ||
|And with that, all of the Denjuu in this area will vote for me! | |And with that, all of the Denjuu in this area will vote for me! | ||
First as chief of | First as chief of Toronko village, then as minister... | ||
And then! As the first "Prime Minister" of the Denjuu | And then! As the first "Prime Minister" of the Denjuu world! | ||
My future is secure! | My future is secure! | ||
Retirement will be a piece of cake! | Retirement will be a piece of cake! | ||
Line 1,516: | Line 1,514: | ||
|- | |- | ||
|0x120194 | |0x120194 | ||
| | |オレには『«&0xc92c»』 | ||
ってナマエが あるんだよ! | ってナマエが あるんだよ! | ||
|That's " | |That's "«&0xc92c»"! | ||
I have a name, you know! | I have a name, you know! | ||
|- | |- | ||
Line 1,623: | Line 1,621: | ||
|ネタロの デンワバンゴウを | |ネタロの デンワバンゴウを | ||
てにいれた | てにいれた | ||
|Got Netaro's phone number | |Got Netaro's phone number. | ||
|- | |- | ||
|0x1201a6 | |0x1201a6 | ||
Line 1,649: | Line 1,647: | ||
|That's great! | |That's great! | ||
Well, Musa is waiting for you. | Well, Musa is waiting for you. | ||
It looks like he wants to talk to you about the Antenna | It looks like he wants to talk to you about the Antenna tree. | ||
Please hurry back. | Please hurry back. | ||
|- | |- | ||
Line 1,681: | Line 1,679: | ||
It could be that you have hidden talent as a T-Fanger... | It could be that you have hidden talent as a T-Fanger... | ||
How about it? | How about it? | ||
Do you want to try to become the Denjuu | Do you want to try to become the Denjuu world's strongest T-Fanger? | ||
|- | |- | ||
|0x1201b4 | |0x1201b4 | ||
Line 1,715: | Line 1,713: | ||
つかい たびをしていくのじゃ | つかい たびをしていくのじゃ | ||
|This is one of the "Antenna | |This is one of the "Antenna trees" that connect the towns and villages of the Denjuu world. | ||
Using these trees, you can travel great distances. | Using these trees, you can travel great distances. | ||
|- | |- | ||
Line 1,725: | Line 1,723: | ||
かいけつできるかもしれん | かいけつできるかもしれん | ||
|Right now, there are many events ocurring in the Denjuu | |Right now, there are many events ocurring in the Denjuu world. | ||
Perhaps a human with a spirit like yours will be able to resolve them. | Perhaps a human with a spirit like yours will be able to resolve them. | ||
|- | |- | ||
Line 1,750: | Line 1,748: | ||
たのんだぞ! | たのんだぞ! | ||
|Aah, thank you. | |Aah, thank you. | ||
Then, as your first task, go through this tree to | Then, as your first task, go through this tree to Kurinon village. | ||
There has been trouble brewing, and the Denjuu there could use your strength. | There has been trouble brewing, and the Denjuu there could use your strength. | ||
We are counting on you! | We are counting on you! | ||
Line 1,764: | Line 1,762: | ||
つかえるように しておくからな | つかえるように しておくからな | ||
|Then I shall leave this Antenna | |Then I shall leave this Antenna tree open to you from now on. | ||
|- | |- | ||
|0x1201c8 | |0x1201c8 | ||
| | |«&0xc92c»くん | ||
ワタシは ここにのこって | ワタシは ここにのこって | ||
デンジュウカイについて | デンジュウカイについて | ||
Line 1,773: | Line 1,771: | ||
なにか わかったら すぐに | なにか わかったら すぐに | ||
デンワしますから | デンワしますから | ||
| | |«&0xc92c», I'll stay here and try to learn more about the Denjuu world. | ||
If I find anything out, I'll be sure to call you right away. | If I find anything out, I'll be sure to call you right away. | ||
|- | |- | ||
Line 1,803: | Line 1,801: | ||
|- | |- | ||
|0x1201ce | |0x1201ce | ||
| | |«&0xc92c»くん | ||
トロンコむらの すいげんちは | トロンコむらの すいげんちは | ||
むらの きたのほうにあリます | むらの きたのほうにあリます | ||
きをつけて いってください | きをつけて いってください | ||
| | |«&0xc92c», The Toronko village spring is to the north. | ||
Please be careful. | Please be careful. | ||
|- | |- | ||
| ####### | | ####### | ||
| colspan=2 | ''' | | colspan=2 | '''Toronko ends, Kurinon village starts ''' | ||
|- | |- | ||
|0x1201d0 | |0x1201d0 | ||
Line 1,869: | Line 1,867: | ||
|- | |- | ||
|0x1201dc | |0x1201dc | ||
|あ---っ! | |あ---っ!«&0xc92c»! | ||
なんでここにいるのよ! | なんでここにいるのよ! | ||
|Aaaaaah! | |Aaaaaah! «&0xc92c»! | ||
What are you doing here?! | What are you doing here?! | ||
|- | |- | ||
Line 1,880: | Line 1,878: | ||
|- | |- | ||
|0x1201e0 | |0x1201e0 | ||
| | |«&0xc92c»! | ||
なに ぶつくさいってるのよ! | なに ぶつくさいってるのよ! | ||
| | |«&0xc92c»! | ||
What are you grumbling about? | What are you grumbling about? | ||
|- | |- | ||
Line 1,907: | Line 1,905: | ||
|He went off somewhere after we battled. | |He went off somewhere after we battled. | ||
Actually, I'm looking for the culprit who stole the the key to the Antenna | Actually, I'm looking for the culprit who stole the the key to the Antenna tree right now. | ||
|- | |- | ||
|0x1201e8 | |0x1201e8 | ||
Line 1,956: | Line 1,954: | ||
|- | |- | ||
|0x1201f2 | |0x1201f2 | ||
|じゃあね | |じゃあね «&0xc92c» | ||
|See you, | |See you, «&0xc92c»! | ||
|- | |- | ||
|0x1201f4 | |0x1201f4 |